ФСОПНЗНПДОМТУ
Съдържание
- 1 ФУНКЦИОНАЛНИ СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ НА НАЦИОНАЛНО ЗНАЧИМИ НОМЕРА ПРИ ПРОМЯНА НА ДОСТАВЧИКА НА ОБЩЕСТВЕНА МОБИЛНА ТЕЛЕФОННА УСЛУГА
- 2 Глава първа.ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
- 3 Глава втора.ТЕХНИЧЕСКИ УСЛОВИЯ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ
- 4 Глава трета.БАЗИ ДАННИ
- 5 Глава четвърта.ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДАРЯВАЩИЯ И HA ПРИЕМАЩИЯ ДОСТАВЧИК
- 6 Глава пета.ПРОЦЕДУРА ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ
- 7 Глава шеста.ПРИНЦИПИ НА ЦЕНООБРАЗУВАНЕ И РАЗПРЕДЕЛЯНЕ НА РАЗХОДИТЕ МЕЖДУ ДОСТАВЧИЦИТЕ
- 8 Допълнителни разпоредби
- 9 Преходни и Заключителни разпоредби
ФУНКЦИОНАЛНИ СПЕЦИФИКАЦИИ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ НА НАЦИОНАЛНО ЗНАЧИМИ НОМЕРА ПРИ ПРОМЯНА НА ДОСТАВЧИКА НА ОБЩЕСТВЕНА МОБИЛНА ТЕЛЕФОННА УСЛУГА
Издадени от Комисията за регулиране на съобщенията Обн. ДВ. бр.8 от 25 Януари 2008г.
Глава първа.ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
Чл. 1. С тези спецификации се определят техническите правила, процедурата и принципите за разплащане при осъществяване на преносимост на национално значими номера (преносимост).
Чл. 2. (1) Преносимостта е право на абонатите и потребителите на предприятията - доставчици на обществена мобилна телефонна услуга, наричани по-нататък "доставчици", да запазват номерата си при смяна на доставчика с друг доставчик, предоставящ обществена мобилна телефонна услуга, посредством обществена мобилна наземна мрежа по стандарт GSM и UMTS.
(2) Доставчиците по ал. 1 следва да осигурят на абонат или потребител, който е пренесъл номера си в друга мрежа, възможност за последващо пренасяне на номера в трета мрежа от домейна на преносимост или за връщането му в първоначалната.
Чл. 3. Задължение за предоставяне на преносимост на свои абонати и потребители имат доставчиците, получили разрешение за осъществяване на електронни съобщения чрез мобилни наземни мрежи по стандарт GSM и UMTS.
Чл. 4. Преносимост се осъществява за национално значими номера, отговарящи на изискванията на действащата нормативна уредба и предоставени за ползване на доставчиците на обществена мобилна телефонна услуга.
Чл. 5. Преносимостта не трябва да има отражение върху начина за номеронабиране.
Глава втора.ТЕХНИЧЕСКИ УСЛОВИЯ ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ
Чл. 6. За осъществяване на преносимост доставчиците по чл. 3 предприемат необходимите действия за осигуряване на:
1. възможност за пренасяне на ползваните от тях национално значими номера в мрежите от домейна на преносимост;
2. да приемат национално значими номера в собствените си мрежи;
3. да маршрутизират трафик без значение от произхода на повикванията към пренесени в рамките на домейна на преносимостта номера, отчитайки правата и задълженията по взаимно свързване.
Чл. 7. Техническите и програмните средства, използвани за преносимост, следва да позволяват функциониране на мрежите в съответствие с изискванията, заложени в издадените на доставчиците по чл. 3 разрешения и приложимите стандарти, отнасящи се до преносимост.
Чл. 8. (1) С оглед реализация на преносимостта доставчиците по чл. 3 гарантират възможността за използване в собствената им мрежа на метод съгласно приложение № 2. Въвеждането на този метод не следва да препятства взаимодействието между услугите, както и да влияе на качеството на предоставяните услуги.
(2) Доставчиците извън тези по чл. 3, от чиито мрежи се осъществяват повиквания към пренесени номера, могат да използват при маршрутизацията методите съгласно приложение № 1 и приложение № 2.
Чл. 9. (1) Задължението за маршрутизация на международни повиквания и повиквания от роуминг към пренесени номера е на първата мрежа от домейна на преносимост.
(2) В случай че международни повиквания и повиквания от роуминг се маршрутизират от мрежа извън домейна чрез метода съгласно приложение № 2, то същата има задължение за маршрутизацията.
(3) Задължението за маршрутизация на национални повиквания към пренесени номера, изходящи от мрежи извън домейна на преносимост, е на първата мрежа от домейна на преносимост, освен в случаите, когато мрежата извън домейна на преносимост поддържа собствена база данни.
Чл. 10. За реализация на негласови услуги се използва SRF функция.
Чл. 11. Гласовите повиквания към пренесени в рамките на домейна на преносимостта номера се маршрутизират, като преди абонатния номер се въвеждат съгласуваните между предприятията по чл. 3 кодове за направление (Routing Numbers).
Чл. 12. Всеки от доставчиците по чл. 3 има право да взима самостоятелно решения относно архитектурата на своята мрежа, мрежовите функции и вътрешните интерфейси, за осигуряване на обслужването на пренесени номера при изпълнение на изискванията на нормативната уредба и тези спецификации.
Глава трета.БАЗИ ДАННИ
Чл. 13. За осъществяване на преносимостта всеки от доставчиците по чл. 3 изгражда база данни в собствената си мрежа, която съдържа информация, даваща възможност за маршрутизация най-малко към пренесените в собствената му мрежа и от нея номера.
Чл. 14. (1) Доставчиците по чл. 3 се задължават да предоставят пълната информация, необходима за осъществяване на маршрутизация на повиквания чрез методите съгласно приложение № 1 и приложение № 2 на всички доставчици от домейна на преносимост, както и на всички доставчици на обществена телефонна услуга, използващи собствена база данни за осъществяване на повиквания или транзит на трафик към пренесени номера.
(2) Предоставяната информация съдържа най-малко:
1. национално значимия номер, който е пренесен;
2. номер за направление към приемащата мрежа (Network Routing Number), използван за целите на маршрутизацията;
3. мрежата на държателя на обхвата от номера;
4. даряващата мрежа;
5. датата и часът на активиране на достъпа в приемащата мрежа.
(3) Редът и начинът за обмен на информация от базите данни се договарят между всички доставчици, използващи собствени бази данни.
(4) Предоставяната информация следва да бъде в еднакъв формат, договорен между доставчиците. При непостигане на договореност между доставчиците по отношение на формата Комисията за регулиране на съобщенията може да задължи доставчиците да използват определен формат, като се съобрази с изразените от тях становища в процеса на договаряне.
(5) Сроковете за предоставяне на информацията между доставчиците следва да осигуряват възможност за осъществяване на повиквания при равни други условия независимо от мрежата, от която произлизат.
(6) Информацията, която се обменя между доставчиците по отношение реализация на преносимост на номерата, не може да бъде обявявана за търговска тайна от доставчика, който я предоставя.
Чл. 15. (1) (В сила от 01.07.2008 г.) Доставчиците по чл. 3 се задължават да поддържат наред със собствена база данни и обща информационна база данни за пренесени номера, която обслужва най-малко централизирания обмен на информация между мрежите.
(2) Изграждането, управлението, достъпът до базата данни по ал. 1 и интерфейсът за свързването й с базите данни по чл. 13, както и разпределението на съответните разходи, са предмет на договаряне между доставчиците по чл. 3. Допуска се участие и на заинтересувани предприятия извън домейна на преносимост.
Глава четвърта.ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДАРЯВАЩИЯ И HA ПРИЕМАЩИЯ ДОСТАВЧИК
Чл. 16. Даряващите и приемащите доставчици информират Комисията за регулиране на съобщенията за пренесените от и в мрежите им номера.
Чл. 17. (1) Даряващият доставчик, съответно държателят на обхвата от номера, в случаите, в които са различни, не могат да предоставят пренесен номер на друг абонат или потребител.
(2) Изключение от ал. 1 се допуска в случаите, в които абонат или потребител впоследствие се е отказал от предоставяните чрез номера услуги на приемащия доставчик. В този случай приемащият доставчик е задължен да уведоми държателя на обхвата на номера за отказа от предоставените услуги на абоната в 10-дневен срок считано от настъпване на описаното обстоятелство и номерът се връща на държателя на обхвата на номера при условията и по ред,договорени в процедурата по чл. 24, ал. 2.
Чл. 18. Доставчиците по чл. 3 имат задължение да информират специализираните органи за пренесените номера с оглед изпълнение на задълженията им, свързани с националната сигурност и обществения ред.
Чл. 19. Приемащият доставчик е длъжен да използва пренесен номер в съответствие с предназначението му, определено в Националния номерационен план, както и в съответствие с изискванията на Наредбата за правилата за разпределение и процедурите по предоставяне за ползване, резервиране и отнемане на номера, адреси и имена и съгласно разрешението на държателя на обхвата от номера.
Чл. 20. Доставчиците по чл. 3 следва да осигурят равнопоставеност на абонатите и потребителите, които са се възползвали или са заявили желание да ползват правото си за пренасяне на номер, и собствените си абонати и потребители.
Чл. 21. При повиквания към пренесен номер викащият абонат или потребител е необходимо да бъде информиран по подходящ начин от доставчиците по чл. 3, че търсеният номер е пренесен.
Чл. 22. Даряващият доставчик, както и неговите търговски представители, дистрибутори и партньори, нямат право да осъществяват контакти с абонатите или потребителите си, които са подали заявление за пренасяне на номер, с цел обсъждане на предимствата или недостатъците от смяна на доставчика на мобилни услуги, или за отправяне на нови оферти, промени в тарифния план и другите условия по съществуващия договор на абоната.
Глава пета.ПРОЦЕДУРА ЗА ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ПРЕНОСИМОСТ
Чл. 23. За осъществяване на преносимост абонат или потребител, заявил пренасяне на номер, както и участващите доставчици, осъществяват координирани и последователни действия, определени в процедурата по чл. 24, ал. 2 и общите условия за взаимоотношения с крайните потребители на доставчиците по чл. 3.
Чл. 24. (1) Условията и редът за ползване на преносимост от абонати и потребители се определят в общите условия на доставчиците по чл. 3 и са в съответствие с процедурата по ал. 2.
(2) За осъществяване на преносимост доставчиците по чл. 3 извършват действия въз основа на процедура, изготвена при спазване на принципите, регламентирани в тази глава.
(3) Процедурата по ал. 2 се изработва от доставчиците по чл. 3. При непостигане на съгласие между тях по отношение на съдържанието на процедурата се взема предвид становището на Комисията за регулиране на съобщенията.
Чл. 25. (1) Процедурата по чл. 24, ал. 2 регламентира взаимоотношенията между даряващия и приемащия доставчик и техните действия, свързани със:
1. обработка на заявки за пренасяне, включително срокове, изисквания по отношение на заявките, изискуеми при подаване на заявка документи, максимален брой заявки, обслужвани в рамките на работния ден;
2. проверка на идентификацията на абоната и установяване на други обстоятелства, свързани с конкретен номер (договорни отношения, наличие на блокирана SIM карта, CLI check и др.);
3. обмен на информация във връзка с пренасянето на номер;
4. активиране на достъпа от приемащия доставчик;
5. деактивиране на достъпа от даряващия доставчик;
6. актуализиране на базите данни по глава трета;
7. разрешаване на възникнали технически проблеми, както и процедурата, която ще се спазва до отстраняването им.
(2) Обменът на информация по ал. 1 се осъществява по защитен, криптиран канал (VPN; усъвършенстван електронен подпис и др.), изграден между мобилните предприятия. Условията и редът за изграждането и функционирането на този канал се определят в процедурата по чл. 24, ал. 2.
(3) Процедурата по чл. 24, ал. 2 гарантира изпълнението на задължения, свързани с националната сигурност и отбраната.
Чл. 26. (1) Абонат или потребител, пожелал смяна на доставчика, следва:
1. да е бил абонат или потребител на даряващата мрежа най-малко 3 месеца преди подаване на заявка за пренасяне на номер/а;
2.да е заплатил всички задължения към даряващия доставчик, изискуеми към момента на подаване на заявка за пренасяне на номера, свързани със заявения номер.
(2) Абонат или потребител, пожелал смяна на доставчика, е длъжен да заплати и всички задължения към даряващия доставчик, възникнали и/или станали изискуеми след подаване на заявката за пренасяне на номера до прекратяване на договорните отношения.
Чл. 27. В случай на незаплащане на задължения по чл. 26, ал. 2 приемащият доставчик налага ограничения за ползване на услуги от абоната или потребителя или заплаща неговите задължения към доставчика на даряващата мрежа по реда, определен в процедурата по чл. 24, ал. 2, и общите си условия за взаимоотношения с крайните си потребители.
Чл. 28. Процедурата по пренасяне на номерата се осъществява въз основа на заявка на абонат или потребител, подадена по образец при даряващия доставчик или при негов оправомощен дистрибутор или търговски представител. Заявлението за пренасяне на номер е в стандартна форма, съгласувана между доставчиците по чл. 3.
Чл. 29. В случай че абонат или потребител ползва повече от един номер, може да бъде заявено пренасянето на всички или на част от тях.
Чл. 30. (1) Осигуряване на преносимост може да се откаже мотивирано само в следните случаи:
1. MSISDN не е държан от абонат или потребител на даряващия доставчик;
2. MSISDN не е активен - когато съответният абонат или потребител е прекратил ползването на MSISDN и е прекратил договора си с даряващия доставчик преди подаването на заявлението за пренасяне на номерата или даряващият доставчик е прекратил предоставянето на всички услуги на съответния абонат или потребител в съответствие с общите си условия за взаимоотношение с потребителите;
3. абонатът/потребителят не притежава правоспособност за сключване на правни сделки и не е надлежно представляван от трето лице;
4. заявлението е подадено от трето лице, което не е надлежно упълномощено от абоната или потребителя;
5. даряващият доставчик вече е получил валидно заявление за пренасяне на същия MSISDN;
6. има налични суми, пряко свързани с пренасяния номер и услугите, ползвани чрез него, възникнали и станали изискуеми преди датата на подаване на заявлението и дължими от абоната или потребителя на даряващия доставчик.
(2) Ограничението по ал. 1, т. 6 не се прилага при наличие на суми, възникнали и/или станали изискуеми след датата на подаване на заявлението.
(3) В случаите по ал.1, т. 3, 4 и 6 заявлението не се разглежда до отстраняване на недостатъците. В останалите случаи процедурата се прекратява.
Чл. 31. (1) В случай че не са на лице основанията за отказ по чл. 30, ал. 1, даряващият доставчик издава на абоната или на потребителя удостоверение за пренасяне. Удостоверението следва да бъде издадено в срок до два дни от подаване на заявлението по чл. 28.
(2) Абонатът или потребителят представя удостоверението при приемащия доставчик.
Чл. 32. Срокът за реализация на преносимост е не по-дълъг от 10 работни дни, считано от представяне на удостоверението при приемащия доставчик и включва прозорец на преносимост не по-дълъг от 7 часа.
Глава шеста.ПРИНЦИПИ НА ЦЕНООБРАЗУВАНЕ И РАЗПРЕДЕЛЯНЕ НА РАЗХОДИТЕ МЕЖДУ ДОСТАВЧИЦИТЕ
Чл. 33. (1) Даряващият доставчик може в ценоразписа си да определи еднократна потребителска цена за осъществяване на преносимост в съответствие с изискванията на Закона за електронните съобщения.
(2) Доставчиците определят потребителска цена за разговори към пренесени номера, еднаква с цената на повиквания към абонати или потребители с първично предоставени номера от получаващата мрежа, в зависимост от съответния тарифен план.
Чл. 34. Всеки доставчик по чл. 3 поема разходите за промени в елементите и системите на мрежата си, произтичащи от осигуряването на преносимост.
Чл. 35. Цените между доставчиците във връзка с осъществяване на преносимост се определят в съответствие с изискванията на Закона за електронните съобщения.
Чл. 36. (1) Даряващият доставчик определя първоначална цена, представляваща еднократна цена за административна услуга по пренасяне на номер, въз основа на която се осъществява разплащането между даряващия и приемащия доставчик.
(2) При определяне на цената по ал. 1 се спазва принципът на разходоориентираност, като следва да се отчитат разходите за предоставяне на услугата, направени от даряващия доставчик при изпълнение на действията от процедурата за пренасяне на номер.
(3) Документите за ценообразуване и за разходите, направени от даряващия доставчик при изпълнение на действията от процедурата за пренасяне на номер, които са отчетени при определяне на еднократна цена за административна услуга, се представят в Комисията за регулиране на съобщенията.
Чл. 37. (1) Доставчиците по чл. 3 определят цена на трафичната услуга "транзит към пренесен номер", когато извършват услуги по пренасяне през мрежата си на входящи повиквания от други мрежи към първоначално или последващо пренесени от тяхната мрежа номера.
(2) Цената по ал. 1, с изключение на повиквания по чл. 9, се определя при спазване на принципа на разходоориентираност.
(3) Приемащият доставчик и доставчикът, осъществяващ маршрутизация на повиквания по чл. 9, договарят помежду си начина на разпределение на приходите от международен трафик и трафик от роуминг, като отчитат отношението на цените за терминиране и транзит на национален трафик.
Допълнителни разпоредби
§ 1. По смисъла на тези функционални спецификации:
1. "Доставчик" е предприятие, предоставящо обществена мобилна телефонна услуга чрез обществени мобилни наземни мрежи по стандарт GSM и UMTS.
2. "Пренесен национално значим номер" е MSISDN номер от мобилна клетъчна мрежа, който е бил подложен на пренасяне от една в друга мобилна мрежа.
3. "Даряваща мрежа" е мрежата, от която номерът се пренася в процеса на пренасяне. Тя може да е или да не е мрежата на държателя на обхвата от номера.
4. "Мрежа на държателя на обхвата от номера" е мрежата на предприятието, на което Комисията за регулиране на съобщенията е предоставила номера от Националния номерационен план, част от които е пренесеният номер.
5. "Приемаща мрежа" е мрежата, която приема номера вследствие процеса на пренасяне. Тази мрежа става мрежа след завършване на процеса на пренасяне.
6. "Прозорец на преносимостта" е определен период от време в процеса на пренасяне на номер от момента на активиране на достъпа на крайния потребител от предприятието на приемащата мрежа до момента на актуализиране на базите данни на всички предприятия с номера за направление към приемащата мрежа.
7. "Даряващ доставчик" е доставчикът, от чиято мрежа национално значимият номер се пренася в друга мрежа.
8. "Приемащ доставчик" е доставчикът, в чиято мрежа се пренася национално значим номер.
9. "Домейн на преносимостта" са мрежите на доставчиците по чл. 3, в които се осъществява преносимост на номерата.
10. "SRF функция" е функция за препредаване на сигнализация за преносимост на номерата по сигнализация по общ канал SS7.
11. "Потребител" е физическо или юридическо лице, което ползва предплатени услуги.
12. "Абонат" е всяко физическо или юридическо лице, което е страна по индивидуален писмен договор с предприятие, предоставящо обществени електронни съобщителни услуги.
13. "MSISDN" е национално значим номер от индивидуално определения ограничен ресурс - номера на доставчик на обществена мобилна телефонна услуга, предоставен за ползване от доставчика на абоната или потребителя.
Преходни и Заключителни разпоредби
§ 2. Разпоредбата на чл. 15, ал. 1 влиза в сила от 1 юли 2008 г.
§ 3. В срок до един месец от обнародване на спецификациите доставчиците следва да изготвят процедурата по чл. 24, ал. 2.
§ 4. В срок до две седмици от подписване на процедурата по чл. 24, ал. 2 доставчиците следва да въведат в общите си условия за взаимоотношения с потребителите, правила относно реализирането на преносимостта на номера.
§ 5. В срок до две седмици от подписване на процедурата по чл. 24, ал. 2 доставчиците следва да изменят сключените договори за взаимно свързване, като въведат съответните условия във връзка с осъществяване на преносимост на номерата.
§ 6. В срок до шест месеца от подписване на процедурата по чл. 24, ал. 2 доставчиците следва да предоставят на Комисията за регулиране на съобщенията информация относно степента на приложимост на настоящите спецификации и относно степента на реално въвеждане на преносимостта.
§ 7. Функционалните спецификации се приемат на основание чл. 134, ал. 3 от Закона за електронните съобщения и влизат в сила от датата на тяхното обнародване в "Държавен вестник".
§ 8. Тези функционални спецификации отменят функционалните спецификации, приети с Решение № 1629 от 3.VIII.2006 г. (обн., ДВ, бр. 71 от 2006 г.)
Функционалните спецификации са приети с Решение № 1477 от 20.ХII.2007 г. на Комисията за регулиране на съобщенията.
Приложение № 1 към чл. 8
Пренасочване на повикване към получаващата мрежа посредством принципите на маршрутизиране напред от даряващата мрежа
виж фигура
1. Даряващата мрежа приема входящо повикване. Тя открива, че виканият номер е пренесен в друга мрежа и прави търсене в база данни (DB), за да извлече необходимата информация за осъществяване на маршрутизация. След това тя пренасочва повикването напред към получаващата мрежа.
2. Опциите a1 и a2 са действащи, когато даряващата мрежа или няма пряка връзка с получаващата мрежа, или когато преносният капацитет на свързаността е по-малък от генерирания трафик.
3. Опцията b е действаща, когато даряващата мрежа и получаващата мрежа са пряко взаимно свързани.
4. В случай че за предшестващите я мрежи даряващата мрежа действа като мрежа "маршрутизираща напред", в своите рамки тя може да използва метода съгласно приложение № 2.
Приложение № 2 към чл. 8
Пренасочване на повикването съгласно принципите "търсене за всички повиквания"
виж фигура
1. Началната мрежа извършва търсене в базата данни за набрания номер и извлича информация за маршрутизация към получаващата мрежа. След това началната мрежа насочва повикването към получаващата мрежа пряко.
2. Началната мрежа насочва повикването към транзитна мрежа. Транзитната мрежа приема входящото повикване, извършва търсене в база данни за извличане на необходимата информация, след което насочва повикването към получаващата мрежа или пряко или чрез друга транзитна мрежа.